Autor Tópico: Brasil em inglês  (Lida 3863 vezes)

0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.

Offline Idril

  • Administrador
  • ******
  • Mensagens: 5945
  • Avaliação de posts: +65535/-42314
  • Sexo: Feminino
    • Eu mesma!
Brasil em inglês
« em: Maio 14, 2011, 09:57:14 »
Citação de: Twitter a Odete aka Idril
Fico pensando se resolvessem traduzir os nomes de todas as cidades e estados brasileiros para o inglês e usar assim lá fora.

Minas Gerais = General Mines. Praticamente uma subsidiaria da General Motors. :)
Rio Grande do Sul = Great River Of South. Um nome épico, digno de filme de ação dos anos 80 ou de nome de música banda de heavy metal.

Porto Alegre=Happy Harbour (lembra nome de música do Village People)
Belo Horizonte=Beautiful Horizon (lembra nome de música do U2)
Boa Vista=Good View ( :lol: )
Rio Branco=White River
João Pessoa=John Person ( :rolol: )

John Person parece nome de uísque falsificado. Isso me deu idéias.  :idea:
EU SOU RICAAAAAAAAAAAAA!!!
:eusourica:

Offline Alassë

  • Administrador
  • ******
  • Mensagens: 3461
  • Avaliação de posts: +44/-16
  • Sexo: Feminino
  • Imagine
Re: Brasil em inglês
« Responder #1 em: Maio 14, 2011, 01:52:53 »
Em PoA, o pessoal normalmente fala "Gay Harbour" :mrgreen:

Eu moraria em Vineyard? :hum:

Offline Proview

  • Padawan de Pasteleiro
  • ******
  • Mensagens: 2793
  • Avaliação de posts: +32/-12
  • Sexo: Masculino
    • Por Linhas Tortas
Re: Brasil em inglês
« Responder #2 em: Maio 20, 2011, 02:09:42 »
São Paulo é sem graça (Saint Peter) e Maceió é intraduzível, o nome significa "O que tapa o alagadiço".

Alagoas seria Lakes?

Sergipe vem de Rio dos Siris em tupi.
Callinectes's River :dente:



Offline Isabel

  • Padawan de Pasteleiro
  • ******
  • Mensagens: 2607
  • Avaliação de posts: +48/-37
  • Sexo: Feminino
  • Emía
    • Isa doesn't ring a Bel
Re: Brasil em inglês
« Responder #3 em: Maio 20, 2011, 02:37:15 »
Peter?

Não seria Saint Paul?
I don't know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve. (BAGGINS, Bilbo, TA 3001)
Does Isa ring a Bel? | Isa doesn't ring a Bel
facebook | goodreads | instagram | twitter

Offline Idril

  • Administrador
  • ******
  • Mensagens: 5945
  • Avaliação de posts: +65535/-42314
  • Sexo: Feminino
    • Eu mesma!
Re: Brasil em inglês
« Responder #4 em: Maio 20, 2011, 03:03:03 »
São Paulo é Sain Paul, Proview. Saint Peter é São Pedro. :lol:

Macéio = O que tapa o alagadiço, logo numa tradução mais .... legível = Covered Wetland
EU SOU RICAAAAAAAAAAAAA!!!
:eusourica:

Offline Proview

  • Padawan de Pasteleiro
  • ******
  • Mensagens: 2793
  • Avaliação de posts: +32/-12
  • Sexo: Masculino
    • Por Linhas Tortas
Re: Brasil em inglês
« Responder #5 em: Maio 20, 2011, 04:45:12 »
Paul mesmo :lol:
Viajei total!